1. 研究的目标及意义
许多人认为《哈利波特》系列的成功究其根本原因是作者JK罗琳对哥特式小说特有的艺术表现手法的成功运用。哥特式小说是浪漫主义运动中的一个特殊流派,评论家称之为黑色浪漫主义。所谓的黑体现在情节上浓墨重彩的渲染暴力与恐怖,主题上揭示人性的阴暗。虽然这不是一部传统的哥特式小说,但罗琳却用哥特式小说的手法来体现哥特式的主题,无论是场景或是情节都充满了恐怖、神秘的气氛和色彩。本文将从这套系列的第一本《哈利波特与魔法石》一书中分析哥特式场景、哥特式情节和哥特式主题。
2.论文大纲
一、简介
(一)作者简介
(二)文献综述
1. 哥特式风格发展的介绍及作品简介
2. 简要介绍其他作者对《哈利波特》系列中哥特式写作手法的看法
(三)本篇论文的研究意义
本文主要致力于研究哥特式小说在《哈利波特与魔法石》一书中的体现。在翻看关于对《哈利波特》系列的研究文献时发现对其研究主要集中在以下几个方面:一是作品对青少年成长的影响,二是对人物的性格分析,三是对其中部分意象的分析,四是作品中爱的主题,五是对一些翻译方面的研究,但从哥特小说方面入手的研究文献却不是很多,所以打算从哥特式小说的特点来研究该小说的主题和情节。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 毛姆小说《月亮与六便士》和《刀锋》中的救赎精神Salvation Spirit in Maugham’s The Moon and Sixpence and The Razor’s Edge文献综述
- 法国电影《触不可及》哲理内涵探究文献综述
- 《箭与歌》的中文译本研究Study on the Chinese translation of “The Arrow and the Song”文献综述
- 丘吉尔演说中的危机化解修辞研究文献综述
- 信息时代日常交际的“礼貌原则”分析An Analysis of Politeness Principle in Daily Communication in the Information Age文献综述
- 从面子理论视角分析美剧《初来乍到》中的会话冲突文献综述
- 我国对外新闻话语翻译的叙事建构 —— 以2017年钓鱼岛相关新闻为例文献综述
- A Study of Conceptual Metaphor in Chinese Classical Poetry Translation-Exemplified with Xu Yuangchong’s Version of 300 Tang Poems 概念隐喻理论在中国古典诗歌翻译中的应用研究-以许渊冲《唐诗三百首》译本为例文献综述
- Translation Strategies of Political Terms with Chinese Characteristics from the Perspective of Functional Equivalence Theory功能对等理论视角下中国特色政治术语的英译策略研究文献综述
- 使用元认知策略对二语写作用词得体性影响研究Effects of Using Metacognitive Strategies on Word Choice Appropriacy in L2 English Writing文献综述